Forum: Overview Koreanische Sprache - 한국어 / Deutsche Sprache - 독일어 RSS
Bitte um Übersetzung
This ad is presented to unregistered guests only.
Hap #1
Member since Mar 2012 · 1 post
Group memberships: Benutzer
Show profile · Link to this post
Subject: Bitte um Übersetzung
Seid gegrüßt,

ich habe ein kroeanisches Schriftzeichen vor mir kann dieses aber leider nicht übersetzen.
Da ich nicht sicher bin ob ich es richtig gezeichnet/geschrieben habe, habe ich einmal vier Varianten aufgetragen (siehe Bild im Anhang). Inwiefern es hier noch ähnliche weitere Möglichkeiten gibt weiß ich nicht.
Meine Frage bzw. Bitte wäre, ob jemand dieses Zeichen übersetzen kann. Insofern es eine Übersetzung gibt?!


Vielen vielen Dank dafür im Voraus.
Beste Grüße
Hap
The author has attached one file to this post:
Schriftzeichen kor..jpg | Save   208.5 kBytes, downloaded 69 times
Avatar
iGEL (Administrator) #2
User title: 이글
Member since Jan 2005 · 3493 posts · Location: Berlin
Group memberships: Administratoren, Benutzer
Show profile · Link to this post
Moin!

Hmm, wenn das wirklich koreanisch ist, dann 갸. Ein solches Wort gibt es aber meines Wissens nicht. Vielleicht ist es in Hanja (chinesische Schrift)?

Gruß, Johannes
Offizieller Dogil.net / Meet-Korea-Twitter-Kanal: http://twitter.com/DogilNet
Avatar
Sadaebu #3
Member since Sep 2011 · 180 posts
Group memberships: Benutzer
Show profile · Link to this post
In reply to post #1
Ich glaube, es sollte 갸 sein...
Aber das hat keine Bedeutung, daher ist Übersetzung unmöglich...
Avatar
Sadaebu #4
Member since Sep 2011 · 180 posts
Group memberships: Benutzer
Show profile · Link to this post
Oh, iGEL hat schon geantwortet... sorry  :-D
Nephilim #5
Member since May 2011 · 30 posts · Location: Schweiz
Group memberships: Benutzer
Show profile · Link to this post
Es muss eigentlich  갸  sein. Es gibt kein Chinesisches Schriftzeichen, welches so aussehen würde. Jedenfalls wäre mir da kein solches Radikal bekannt.
mattgrabner #6
Member since Oct 2011 · 25 posts
Group memberships: Benutzer
Show profile · Link to this post
geht nicht gibts nicht.

[Image: http://c.ask.nate.com/imgs/qrsi.php/8976821/12075898/0/2/A/%EC%86%8C%EC%A3%BC%20%EC%BA%AC~.jpg]

캬  (kya) sieht man häufig in der Werbung oder in Jugendsprache (SMS und social networking)
heißt soviel wie "Ahh~" - den Ton den man macht wenn man zb. ein kühles Glas Wasser (oder auch Soju) trinkt, sich erleichtert fühlt oder sich über etwas freut. 캬~~ 신난다

[Image: http://www.kurobe-dam.com/kankou/images/water_mimg1.jpg]

oder vllt ist es chinesisch, hat auch Ähnlichkeit mit dem Hanja für Wasser 水 (수 su auf koreanisch, shue oder so auf chinesisch   :-)  ) vergleich es mal mit dem Bild. Das große Symbol bedeutet "Wasser"

wo hast du es gesehn?
Close Smaller – Larger + Reply to this post:
Smileys: :-) ;-) :-D :-p :blush: :cool: :rolleyes: :huh: :-/ <_< :-( :'( :#: :scared: 8-( :nuts: :-O
Special characters:
Go to forum
Not logged in.
Lost password · Register
Current time: 2019-07-21, 19:27:09 (UTC +02:00)  ·  Impressum  ·  Datenschutz