Forum: Overview Koreanische Sprache - 한국어 / Deutsche Sprache - 독일어 RSS
Namen Uebersetzung
Zimmermann auf Koreanisch/Japanisch/Chinesisch
Page:  1  2  next  
This ad is presented to unregistered guests only.
아이고 (Guest) #1
No profile available.
Link to this post
Subject: Namen Uebersetzung
Weiss jemand wie man meinen Nachnamen auf Koreanisch, Japanisch und Chinesisch schreibt?
Ich glaube, auf Koreanisch schreibt man Zimmermann 지메르만. Ist das richtig?
Liebe Gruesse
Avatar
iGEL (Administrator) #2
User title: 이글
Member since Jan 2005 · 3493 posts · Location: Berlin
Group memberships: Administratoren, Benutzer
Show profile · Link to this post
Moin!

Ich würde ihn 치머만 schreiben. Das kommt der Aussprache wohl am nächsten.

Gruß, Johannes
Offizieller Dogil.net / Meet-Korea-Twitter-Kanal: http://twitter.com/DogilNet
Gummibein #3
Member since Feb 2008 · 881 posts
Group memberships: Benutzer
Show profile · Link to this post
Mir kommt es so vor:

지메르만 = Dschi Me Rr Man wobei "Dsch" wie Dschungel oder Jimmy klingen soll.

치머만 = Zi Mer Man

Ich persölich plädiere für

침머만 = Zim Mer Man
아이고 (Guest) #4
No profile available.
Link to this post
Danke!
Gast (Guest) #5
No profile available.
Link to this post
eine frage dazu:
"er" klingt doch wie "a". wieso benutzt man aber ständig ㅓund nichtㅏ?
Gummibein #6
Member since Feb 2008 · 881 posts
Group memberships: Benutzer
Show profile · Link to this post
Quote by Gast:
eine frage dazu:
"er" klingt doch wie "a". wieso benutzt man aber ständig ㅓund nichtㅏ?

Wo?

Hier jedenfalls sagen wir "Hier, Bier, Aber, Muster" und nicht "Hia, Bia, Aba und Musta." Oder Germania und nicht Gamania.
Silberdrache #7
Member since Aug 2009 · 210 posts
Group memberships: Benutzer
Show profile · Link to this post
Anstatt "er " einfach ein "e" ?

지메만

Hört sich dann etwa wie "Dschi-me-man" an.
Avatar
iGEL (Administrator) #8
User title: 이글
Member since Jan 2005 · 3493 posts · Location: Berlin
Group memberships: Administratoren, Benutzer
Show profile · Link to this post
Moin!

Also, es mag zwar ungewohnt sein, weil "ㅓ" meist mit "o" in Verbindung gebracht wird, aber ich finde, es klingt fast genauso wie "er" am Ende einer Silbe und wesentlich besser als "ㅏ" oder "ㅔ". Sprecht es doch mal aus! Ist glaube ich sogar eine offizielle Umschrift von deutschem ins Koreanische.

하노
뮌스
뮐하임안데루르

Gruß, Johannes
Offizieller Dogil.net / Meet-Korea-Twitter-Kanal: http://twitter.com/DogilNet
Empathic #9
Member since Feb 2010 · 63 posts · Location: Korea
Group memberships: Benutzer
Show profile · Link to this post
Von der Schreibweise etwas gewöhnungsbedürftig, aber phonetisch
ist IMHO die beste Alternative:

찌머만

:)
Goodfriend #10
User title: ~굿프렌드
Member since Jan 2009 · 992 posts
Group memberships: Benutzer
Show profile · Link to this post
Quote by Empathic:
찌머만
Aye!

Wenn ich Zimmermann hiesse, würde ich mich auch für
diese Variante entscheiden.
Gast (Guest) #11
No profile available.
Link to this post
@Gummibein:
ich komm aus dem rheinland. hier nimmt man alles nicht so genau.
aber unabhängig davon hört sich für mich das "er" am ende eines wortes immer wie ein unbetontes "a" an.
sprichst du das "er" immer aus wie in "Berlin"? also bei "aber" etwa "abea"?
z.b. wenn ich im TV "Thomas Müller" höre, verstehe ich auch nur "Mülla" und nicht "Müllo" oder "Müllea".

also für mich ist ein "er" mitten im wort wirklich ein "er". am ende aber ein unbetontes "a".
"Berlin" schreibt niemand 벌린, also haben auch koreaner nen unterschied zwischen den beiden "er"s gehört. ich denke deshalb nicht, dass ich das so falsch höre. nur, dass ich da eher ㅏ und auf keinen fall ㅓ verstehe.
koreamild #12
Member since Apr 2007 · 159 posts · Location: Korea,Kim-hae
Group memberships: Benutzer
Show profile · Link to this post
Naja..

Ich werde " 침머만 " nehmen.
TaeMita-SHINee (Guest) #13
No profile available.
Link to this post
Subject: Wie schreibt man meinen Namen  ???
Anyonghaseyo

nanun  Tanita imnida <3

na sarang Kpop & Seoul ( Süd Korea )

also ich hab eine frage die mir sehr wichtig ist

wie schreibt man meinen namen ;!?


---> TANITA <---

bei lösung  hier meine MSN addy :  TaeMita_SHINee@hotmail.de
Avatar
iGEL (Administrator) #14
User title: 이글
Member since Jan 2005 · 3493 posts · Location: Berlin
Group memberships: Administratoren, Benutzer
Show profile · Link to this post
Moin!

Deinen Namen würde ich 타니타 schreiben, wenn man ihn so ausspricht, wie ihn ein Deutscher aussprechen würde.

Gruß, Johannes
Offizieller Dogil.net / Meet-Korea-Twitter-Kanal: http://twitter.com/DogilNet
TaeMita (Guest) #15
No profile available.
Link to this post
Subject: so lautet also nun mein name ?
also schreibt man meinen namen so ?

타니타
Close Smaller – Larger + Reply to this post:
Smileys: :-) ;-) :-D :-p :blush: :cool: :rolleyes: :huh: :-/ <_< :-( :'( :#: :scared: 8-( :nuts: :-O
Special characters:
Page:  1  2  next  
Go to forum
Not logged in.
Lost password · Register
Current time: 2020-11-23, 20:11:10 (UTC +01:00)  ·  Impressum  ·  Datenschutz