Subject: fehler beim gürtel besticken oder weiss ich nicht alles, was ich wissen sollte?
1. hallo an alle. ich hab hier schon en paar mal rumgestöbert und hab jetzt enschlossen mich anzumelden, weil ich doch mit meinen überlegungen auf keinen grünen zweig komme weil ich gleich mehrere fragen habe die mich beschäftigen:
2. ich hab nen tkd-gürtel gesehen, da steht mehmet...aber drunter in hangul steht mehmes oder sowas und ich kann eigentlich hangul lesen (nicht verstehen). jetzt hab ich irgendwo aufgeschnappt, dass das trotzdem mehmet ausgesprochen wird...und wollte auf nummer sicher gehen.
3. hab ich gürtel aufnäher gesehen auf denen steht: il dan (1. dan) oder i dan (selbstverständlich in hangul). nur meine frage ist kann ich jetzt einfach auf den gürtel sticken lassen: tae kwon do i dan oder würde das keiner verstehen. leider sind in deutschland die meisten taekwondoin ziemlich desinteressiert darüber was und wie es auf den gürtel gehört. ich denke da könnte man auf koreanisch schreiben: wer das liest ist dumm und die würdens trotzdem tragen. es ist auch üblich nen "dan-balken" zu machen also dann steht da nur taekwondo (auf hangul) und en danbalken fürn 1. dan. aber der balken hat ja ähnlichkeit mit dem hangul eu. also ist das ja schon missverständlich. und aus ästhetischen gründen sollten sich die linienstärken eigentlich nicht unterscheiden, was ja dann das missverständnis noch vergößert. (auch ein grund warum ich dann lieber il dan auf meinem gürtel hätte)
4. ich danke mal im voraus für die mühe. und bin gespannt auf die antworten.
grüße
2. ich hab nen tkd-gürtel gesehen, da steht mehmet...aber drunter in hangul steht mehmes oder sowas und ich kann eigentlich hangul lesen (nicht verstehen). jetzt hab ich irgendwo aufgeschnappt, dass das trotzdem mehmet ausgesprochen wird...und wollte auf nummer sicher gehen.
3. hab ich gürtel aufnäher gesehen auf denen steht: il dan (1. dan) oder i dan (selbstverständlich in hangul). nur meine frage ist kann ich jetzt einfach auf den gürtel sticken lassen: tae kwon do i dan oder würde das keiner verstehen. leider sind in deutschland die meisten taekwondoin ziemlich desinteressiert darüber was und wie es auf den gürtel gehört. ich denke da könnte man auf koreanisch schreiben: wer das liest ist dumm und die würdens trotzdem tragen. es ist auch üblich nen "dan-balken" zu machen also dann steht da nur taekwondo (auf hangul) und en danbalken fürn 1. dan. aber der balken hat ja ähnlichkeit mit dem hangul eu. also ist das ja schon missverständlich. und aus ästhetischen gründen sollten sich die linienstärken eigentlich nicht unterscheiden, was ja dann das missverständnis noch vergößert. (auch ein grund warum ich dann lieber il dan auf meinem gürtel hätte)
4. ich danke mal im voraus für die mühe. und bin gespannt auf die antworten.
grüße