Forum: Übersicht Koreanische Sprache - 한국어 / Deutsche Sprache - 독일어 RSS
einzeiler übersetzung
Dieser Werbeblock wird nur bei nicht angemeldeten Gästen gezeigt.
fdzubilie (Gast) #1
Kein Benutzerprofil vorhanden.
Link auf diesen Beitrag
Betreff: einzeiler übersetzung
Hallo,
morgen kommen einige Koreaner nach Deutschland zu Judotraining. Ich will sie eigentlich nur fragen können:
"Hallo, machen wir ein Randori?" (randori ist ein feststehender japanischer Begriff, also nich mit übersetzen;)
Und ich bräuchte natürlich die Schrift, wie man es im Deutschen spricht, da ich die koreanischen Schriftzeichen nicht kann.

Danke
Avatar
iGEL (Administrator) #2
Benutzertitel: 이글
Mitglied seit 01/2005 · 3493 Beiträge · Wohnort: Berlin
Gruppenmitgliedschaften: Administratoren, Benutzer
Profil anzeigen · Link auf diesen Beitrag
Moin!

Hallo => An-nyeong ha-se-yo!
Machen wir ein Randori? => Uri-neun randori ham-ni-kka?

Ich hab dir mal die offizielle Umschrift aufgeschrieben, jede Silbe getrennt. Das blaue eo wird aber nicht so ausgesprochen, sondern wie ein offenes O wie in offen. Das andere O wird wie in Ofen ausgesprochen. Noch wichtiger ist das beim grünen eu, welches wie u ausgesprochen wird, ohne die Lippen rundzumachen.

Gruß, Johannes
Offizieller Dogil.net / Meet-Korea-Twitter-Kanal: http://twitter.com/DogilNet
Avatar
Soju #3
Mitglied seit 01/2007 · 2277 Beiträge · Wohnort: München
Gruppenmitgliedschaften: Benutzer, Stammtische Süddeutschland
Profil anzeigen · Link auf diesen Beitrag
Hallo fdzubilie,

Du meinst wohl mit Randori ( Laundry ) ...Katakana Englisch Ole ;-)
Willst Du mit den zum Wäsche waschen gehen oder ist das ein Judobegriff?

Grüsse :-)
Schließen Kleiner – Größer + Auf diesen Beitrag antworten:
Smileys: :-) ;-) :-D :-p :blush: :cool: :rolleyes: :huh: :-/ <_< :-( :'( :#: :scared: 8-( :nuts: :-O
Weitere Zeichen:
Gehe zu Forum
Nicht angemeldet.
Kennwort vergessen · Registrieren
Aktuelle Zeit: 10.12.2016, 03:58:35 (UTC +01:00)  ·  Impressum  ·  Datenschutz