Forum: Übersicht Koreanische Sprache - 한국어 / Deutsche Sprache - 독일어 RSS
Übersetzung
Dieser Werbeblock wird nur bei nicht angemeldeten Gästen gezeigt.
bin noch Gast (Gast) #1
Kein Benutzerprofil vorhanden.
Link auf diesen Beitrag
Betreff: Übersetzung
Guten Tag die Damen und Herren

Ich habe da so ein paar Übersetzungsschwierigkeiten:

Hab da so eine Webgallery und ein paar koreanische User haben folgendes geschrieben..aber hab' doch keine Ahnung was das heisst^^ google hat ja da so seine Tücken..

너의 그분이시냐?
U의 그분이시냐?
아 미티겠다 너 진짜...
내 딸이다가 짱이네 진짜 누구야 저분이 lana양이냐?

und dann noch dies:

너 좀 짱인 듯


사진은 재준이 통해 보았다

너 뭐니 대체

뭐가 어떻게 된 거여


근황보고서 작성해서 보내


애는 만들어 오지 마라...........

Herzlichen Dank im Voraus!!!
sang-kyung #2
Mitglied seit 09/2007 · 65 Beiträge · Wohnort: Berlin
Gruppenmitgliedschaften: Benutzer
Profil anzeigen · Link auf diesen Beitrag
Betreff: übersetzung
Hallo gast, ich versuch mal.

너의 그분이시냐? = ist er/sie dein/e freund/in
U의 그분이시냐? = (u= you/your)  ist er/sie dein/e freund/in
아 미티겠다 너 진짜... =(미티겠다=미치겠다/ verrückt werden) du, also wirklich, machst mich verrückt
내 딸이다가 짱이네, 진짜 누구야 저분이 lana양이냐? = du bist die beste und auch noch meine tochter, wer ist die (frau), etwa frau/fräulein lana? (짱 bedeutet sehr gut, der/die beste/r usw. ist ein superlativ auch im negativen sinne. ein ziemlich junges wort)

und dann noch dies:

너 좀 짱인 듯= scheint so als wenn du die beste wärst/ du bist nicht ohne


사진은 재준이 통해 보았다= das/die foto habe ich durch/bei 재준 (kor. name= jae-jun) gesehen

너 뭐니 대체= was ist los mit dir?

뭐가 어떻게 된 거여 =was ist passiert?


근황보고서 작성해서 보내= schreib ein bericht und schick es mir


애는 만들어 오지 마라........... = komm nicht mit ein kind zurück

also es scheint so als wenn ein vater seine unzüchtige tochter maßregelt.
Dieser Beitrag wurde am 23.02.2008, 18:03 von sang-kyung verändert.
Etienne (Gast) #3
Kein Benutzerprofil vorhanden.
Link auf diesen Beitrag
Haha...ok alles klar!
Hey vielen Dank für diese prompte Antwort.
Jaa... ein koreanischer Kollege hat während seiner langen Europareise eine Bekanntschaft gemacht. Sie ist Schweizerin und nun seine Freundin. Er hat eben ein Kindheitsfoto seiner Freundin auf den Blog geladen, weil er dieses  so süss fand. Und es als "My little lady", betitelt^-^ Nun flippen wohl seine Freunde in Korea aus. Ich kann ihn aber nciht fragen, da er wieder unterwegs ist irgendwo in Europa:-) Vielen Dank nochmals!
Schließen Kleiner – Größer + Auf diesen Beitrag antworten:
Smileys: :-) ;-) :-D :-p :blush: :cool: :rolleyes: :huh: :-/ <_< :-( :'( :#: :scared: 8-( :nuts: :-O
Weitere Zeichen:
Gehe zu Forum
Nicht angemeldet.
Kennwort vergessen · Registrieren
Aktuelle Zeit: 11.12.2018, 08:35:26 (UTC +01:00)  ·  Impressum  ·  Datenschutz