Forum: Übersicht Koreanische Sprache - 한국어 / Deutsche Sprache - 독일어 RSS
Help needed on translation
Seite:  vorherige  1  2 
Dieser Werbeblock wird nur bei nicht angemeldeten Gästen gezeigt.
LoveKorea #16
Mitglied seit 06/2006 · 78 Beiträge
Profil anzeigen · Link auf diesen Beitrag
Antwort auf Beitrag ID 8921
Zitat von cafid:
His name is Dylan.
I typed in "Bob Dylan" at google and ended up on this website:

http://www.aladdin.co.kr/search/wsearchresult.aspx?AuthorSearch=밥+딜런+(Bob+Dylan)@123294&BranchType=2

You see this coming back everytime: 밥 딜런 (Bob Dylan).
So with the Hangul alphabet next to it I thought that this 딜런 has to mean Dylan.

With this website:

http://www.lifeinkorea.com/language/korean.…?Subject=wri…

I made the above characters.

( Your probably laughing right now  :-D )

 :scared:   :-D
cafid #17
Mitglied seit 08/2007 · 8 Beiträge
Gruppenmitgliedschaften: Benutzer
Profil anzeigen · Link auf diesen Beitrag
Antwort auf Beitrag ID 8935
Zitat von luna:
딜런 = Dylan

also you have correctly translated 'son of the sea' ,' 바다의 아들' .
oh, and i like that calligraphic style. :-)

Thank you! So this have to be "son of the sea" in calligraphic style   ?

[Bild: http://i65.photobucket.com/albums/h234/cafid/zoonvandezeekoreaans.jpg]
Schließen Kleiner – Größer + Auf diesen Beitrag antworten:
Smileys: :-) ;-) :-D :-p :blush: :cool: :rolleyes: :huh: :-/ <_< :-( :'( :#: :scared: 8-( :nuts: :-O
Weitere Zeichen:
Seite:  vorherige  1  2 
Gehe zu Forum
Nicht angemeldet.
Kennwort vergessen · Registrieren
Aktuelle Zeit: 10.12.2018, 05:18:27 (UTC +01:00)  ·  Impressum  ·  Datenschutz